История №1581516
Вдумайся. Петух, это же символ! Это тебе не какая-то трепетная пташка, которая зернышки клюет. Петух, это властелин рассвета, боевая единица, хозяин курятника и просто красавчик с гребнем. Он орёт так, что вся округа подскакивает, он дерется за своих кур насмерть, у него шпоры, блядь, как у гладиатора! А жаворонок? Это комок перьев, который где-то там в небе тенькает, и хрен его разглядишь. Ну какой, нахуй, жаворонок?
Но нет. Не прижилось. А почему? А потому что язык, он, сука, хитрее, чем нам кажется. Он не терпит двусмысленности в бытовых масштабах.
Представь утро. Понедельник. Ты выползаешь на кухню, глаза слиплись, в башке туман. А жена тебе с порога «О, а наш-то петух уже встал!». И всё. Твой образ рухнул быстрее, чем рубль в четырнадцатом. Потому что в слове «петух» для русского уха сидит не только птица, но и целый пласт культурного кода, который к бодрому и доброму утру имеет весьма косвенное отношение.
Скажи кому-то «жаворонок», сразу картинка: поля, рассвет, свежесть, человек-ангел с крылышками за спиной, который уже успел пробежаться и выпить смузи. Скажи «петух» и воображение рисует либо наглую пернатую рожу, орущую с забора, либо... ну, тот самый персонаж из зоны, который ходит по струнке. Не вариант, блядь. Не срослось.
А ведь как хорошо начиналось! Встал ни свет ни заря — ты петух. Гордо. Пафосно. Социально ответственно. Но подвела фонетика и ассоциативный ряд. Слишком много слоев у этого слова. Слишком мощный пласт фольклора, причем не самого романтичного. В сказках петух — молодец, но в реальной жизни... ну, вы поняли.
И вот теперь мы живем в мире, где ранние пташки называются в честь невнятной серой пичуги. А нормальное, сочное, мужественное название ушло в народный фольклор и уголовный жаргон. Обидно, блядь. Обидно за страну, за народ, за всех, кто встает в пять утра не от хорошей жизни, а потому что надо.
Так что в следующий раз, когда увидишь бодрого соседа с чашкой кофе в шесть утра, не называй его жаворонком. Назови как следует. По-нашему, по-честному. Тихонько так, про себя «Ишь ты, петушина встал». И улыбнись. Потому что язык, он, конечно, велик и могуч, но иногда такую хуйню вытворяет с терминами, что диву даешься. И главное не придерешься.
PM• 19.02.26 15:15🇷🇺
Просто какие-то балбесы так некрасиво птицу назвали. Был бы какой-нибудь условно "куравль" или "гансо", "палома", так и не было проблемы. А жаворонок очевидно от какого-то унылого стихоплётишки. Бывает, великие вещи уродски названы (пешеход), а срань какая-то красиво (туалет). Известная тема.
Alexander_A ★• 19.02.26 14:44🇮🇱
Не "петушина", а "петушара".
Мой сосед снизу - именно такой.
Жаль, что мы так и не услышали историю.
Пусть даже - про петухов.
У меня внук -Петухов, казацкий род. Но как говорят, нет худа без добра. Дочка с мужем развелась (загулял, бабу себе на стороне завёл, байкер, бля), вернула себе и пацану добрачную фамилию. Прекратился буллинг в школе -пацан категорически в школу ходить не хотел, думали уже в другую школу переводить.
Alexander_A ★➦СержСаныч• 19.02.26 16:12🇮🇱
Я знавал одного парня (лет уже 25 ему было) по фамилии Петух (ударение на е).
Но это было в конце 80-ых.
Никаких ассоциаций у меня это не вызывало.
Chem➦СержСаныч• 19.02.26 20:08🇨🇦
Со мной в классе парень по фамилии Петухов учился. Вообще никто не обращал никакого внимания, хотя в 90-х вся эта АУЕшная культура изо всех щелей лезла.